Wij schrijven en vertalen SEO vriendelijke content

Er zijn ongeveer 24 miljoen mensen op de wereld die Nederlands spreken, lezen en schrijven. Dat zijn er best veel, maar er zijn dus nog veel meer mensen die deze taal niet begrijpen. Is uw bedrijf, met dit in het achterhoofd, er klaar voor om met klanten vanuit de hele wereld te communiceren? Als u deze vraag met ‘nee’ beantwoordt, neem dan contact op met Topcontent. Wij leveren u de beste content en vertalingen in meer dan 20 verschillende talen.

Het belang van SEO vriendelijke content en vertalingen

Websites en blogs zijn toegankelijk voor een internationaal publiek. Om uw doelgroep te bereiken is content van goede kwaliteit essentieel. Niet iedereen is in staat de beste en meest effectieve SEO-technieken toe te passen. Veel mensen hebben geen idee welke sleutelwoorden ze moeten gebruiken om op te vallen bij hun doelgroep en de zoekmachines. 

Onze ervaren en professionele schrijvers leveren hoogwaardige content, ongeacht de taal of deadline. We schrijven content voor uw website, blogposts en artikelen in meer dan 20 talen. Zelfs als u op korte termijn grote hoeveelheden content of vertalingen nodig heeft, kan Topcontent u helpen. Wij schrijven uw teksten volgens de door u aangegeven instructies en richtlijnen, waarbij de levering steevast plaatsvindt op het afgesproken tijdstip.

Hoe werkt Topcontent?

Topcontent begrijpt de technische aspecten van wereldwijde zoekmachines. Als uw website of blog in uw moedertaal is geschreven, bepaalt de analyse van het zoekgedrag van uw lokaal publiek de strategie voor de beste vindbaarheid door zoekmachines. Voor een internationale doelgroep bekijken we onder andere hoe en welke verschillende zoekmachines worden gebruikt in de verschillende landen. Daarna gaan we aan de slag om uw content en vertalingen te schrijven. 

Om optimaal bruikbaar te zijn, moeten teksten gelokaliseerd zijn. Dat betekent dat de sleutelwoorden en omschrijvingen moeten aansluiten bij de doelgroep. Deze methode wordt geotargeting genoemd. Zowel voor lokale als internationale websites en blogs wordt hiervan gebruik gemaakt. Als de content of vertaling klaar is, volgt een controle door onze proofreaders en wordt de kwaliteit en consistentie gecheckt. Hierna ontvangt u de uiteindelijke versie van uw tekst.